|
|
MoonHikaru
Newbie
Cookies: 2
Offline
Posts: 16
|
 |
« Reply #1 on: February 08 2006, 02:45 PM » |
|
OHHH!!!! ARIGATO GAZAIMAZU!!!!!!! ^_____^ I have waited soooooo long and now I can read chap 101 TNX!!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Chang
|
 |
« Reply #2 on: February 08 2006, 03:53 PM » |
|
no probs. I'm doing chapter 102 right now. Chapter 102 is now done...enjoy it! 
|
|
|
|
|
Logged
|
I wonder what kind of fate awaits me? I don't want to regret being born There is courage inside my sadness I believe I can grasp that radiance The tears of the blue sky are pouring down One day they'll change into smiles
Forum Family: Tatasenko: my awesome sister ^_^
|
|
|
itsafactiact
All the World is a stage but the Play is badly cast
Big Fan

Cookies: 3
Offline
Posts: 157
|
 |
« Reply #3 on: February 09 2006, 06:55 PM » |
|
Thanks sooo much!! they are amazing!
|
|
|
|
|
Logged
|
 All the World is a Stage, But the Play is badly Cast ~<3~ Listen To Your Heartbeat and Dance
|
|
|
de cross
New Fan
Cookies: 10
Offline
Posts: 86
|
 |
« Reply #4 on: February 09 2006, 09:09 PM » |
|
Thanks For Share
|
|
|
|
|
Logged
|
 Thanks to bLuetopaz for the nice avatar & signature
|
|
|
|
Pikari
|
 |
« Reply #5 on: February 10 2006, 08:37 AM » |
|
* small mistake in this chapter. Where Mokona says "Syaoran! You're hurt, you need a doctor" it's meant to be "Syaoran! You're hurt, you need help!". I'll fix it up a.s.a.p.
Well, [手当て], teate, really means "treatment", "response" [to a situation], so in Syaoran's situation it would of course mean 'medical treatment'. Both translations are really paraphrases to fit the English (like most translations are anyway), so both really have the same connotation. It's how you want to interpret it. [/nitpicking] 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Chang
|
 |
« Reply #6 on: February 10 2006, 09:57 AM » |
|
ahhhhh...i c. yeah, it all depends on how you interpret it. but i'll change it to "treatment" coz it sounds better than "doctor".
|
|
|
|
|
Logged
|
I wonder what kind of fate awaits me? I don't want to regret being born There is courage inside my sadness I believe I can grasp that radiance The tears of the blue sky are pouring down One day they'll change into smiles
Forum Family: Tatasenko: my awesome sister ^_^
|
|
|
Hack
LuckyStar
Dedicated Fan
  
Cookies: 18
Offline
Posts: 923
|
 |
« Reply #7 on: February 10 2006, 10:28 AM » |
|
nice work!Kathy!thanks 
|
|
|
|
|
Logged
|
by me.
|
|
|
mizunotsubasa
Good Fan

Cookies: 1
Offline
Posts: 123
|
 |
« Reply #8 on: February 10 2006, 02:21 PM » |
|
thanks you
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
yume-chan
A CLAMPaniac & TsubasaHOLiC!
Good Fan

Cookies: 17
Offline
Posts: 123
|
 |
« Reply #9 on: February 11 2006, 12:10 PM » |
|
thank you so much! <3
|
|
|
|
|
Logged
|
 Set made by me! ^_^ Forum Family:Cousin: bLuetopaz, Cherry tiger
|
|
|
suu_no_clover
Syaorancest shipper. Beware the OTP. >:E
"A True Fan"
   
Cookies: 27
Offline
Posts: 1,005
|
 |
« Reply #10 on: February 11 2006, 01:31 PM » |
|
Arigatou! A cookie for putting it together for us. ^_^
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Chang
|
 |
« Reply #11 on: February 11 2006, 01:46 PM » |
|
awwww thanks for the cookie! =)
|
|
|
|
|
Logged
|
I wonder what kind of fate awaits me? I don't want to regret being born There is courage inside my sadness I believe I can grasp that radiance The tears of the blue sky are pouring down One day they'll change into smiles
Forum Family: Tatasenko: my awesome sister ^_^
|
|
|
charcoalz
Obsessed Fan
 
Cookies: 26
Offline
Posts: 488
|
 |
« Reply #12 on: February 12 2006, 02:05 PM » |
|
OMG, ARIGATOU GOZAIMATSU!!
|
|
|
|
|
Logged
|
 ------------------------------------------------------------------------------------ Forum Family <3 itoko-san: Pretty, Okamirei onee-san: Møon Li futago-san: kudan
|
|
|
FrontMission
Newbie
Cookies: 0
Offline
Posts: 35
|
 |
« Reply #13 on: February 13 2006, 02:20 PM » |
|
Thanks, been looking for them for a while. 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Lali
Newbie
Cookies: 1
Offline
Posts: 17
|
 |
« Reply #14 on: February 13 2006, 02:51 PM » |
|
THANK YOU SO SO SO SO SO MUCH!!!!  What more can I say... Amazing scanlations!!!  Thanks again!!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Fye-chan
I respect your opinion. Just don't want to hear it!!!
Dedicated Fan
  
Cookies: 69
Offline
Posts: 954
|
 |
« Reply #15 on: February 13 2006, 06:01 PM » |
|
Arigato!!! They are very good! Please keep it up!
|
|
|
|
|
Logged
|
Please visit my: Doujinshi ~ AMV's ~ My Shingetsutan AMV's  set made by .::ka::. My lovely Forum Family <3 : older sisters - AkaiYuki, Sakaki brother - c3d little sisters - Director of Music, rusty, Zeldi nieces - Cherry-chan, sofiacardcaptors special-german-sister: Kyo twin sis - pretty
|
|
|
|
Chang
|
 |
« Reply #16 on: February 13 2006, 06:14 PM » |
|
you're welcome everyone =)
|
|
|
|
|
Logged
|
I wonder what kind of fate awaits me? I don't want to regret being born There is courage inside my sadness I believe I can grasp that radiance The tears of the blue sky are pouring down One day they'll change into smiles
Forum Family: Tatasenko: my awesome sister ^_^
|
|
|
|
moezychan
Guest
|
 |
« Reply #17 on: February 16 2006, 10:46 AM » |
|
Thank you so much for uploading these! They're excellent! Hope to see the 106th chapter out soon! I gave you a cookie for this!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Chang
|
 |
« Reply #18 on: February 16 2006, 08:34 PM » |
|
awww thanks. and i'll get onto chapter 106 a.s.a.p. I just realized that it's up today. The scanlation should be up tomorrow (if no one else uploads it). All done! Enjoy chapter 106 peoples. Any problems, just comment.
|
|
|
|
|
Logged
|
I wonder what kind of fate awaits me? I don't want to regret being born There is courage inside my sadness I believe I can grasp that radiance The tears of the blue sky are pouring down One day they'll change into smiles
Forum Family: Tatasenko: my awesome sister ^_^
|
|
|
Katya
Newbie
Cookies: 0
Offline
Posts: 2
|
 |
« Reply #19 on: February 17 2006, 01:53 AM » |
|
No problems for me! Just wanted to say thanks!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|